The Linguist

The Linguist 61,1 - February/March 2022

The Linguist is a languages magazine for professional linguists, translators, interpreters, language professionals, language teachers, trainers, students and academics with articles on translation, interpreting, business, government, technology

Issue link: https://thelinguist.uberflip.com/i/1447506

Contents of this Issue

Navigation

Page 14 of 35

@Linguist_CIOL FEBRUARY/MARCH The Linguist 15 FEATURES noun and/or adjective, but they did need to consider a meaningful image, likely to help them build new/strengthened schemata. One student used a picture of the Toblerone logo to depict the Matterhorn, representing the Italian Alps. In the standardised table, Die Alpen is given under the header 'gender and noun'; italienischen under 'adjective'; and Das Matterhorn liegt an der Grenze der schweizen [schweizerischen] und italienischen Alpen under the dual- coded sentence header. More than half of the participants found that personalising the image helped them remember the sentence agreement more than a generic image, and a further third said it might do. One student chose a photo of Leeds City Museum, where they had seen a mummy, to accompany the phrase 'the Egyptian mummy'. They commented that "the photo I used makes me think of my own childhood memories", which aided their memory. For le voyage fantastique the same student chose another "very personal" photo. Another student used an image from the TV show The Family Guy to code 'the vast cohort' (gender and noun: el cohorte; adjective: enorme; sentence: de las cifras, es claro que el cohorte enorme de los matrimonios que existía en los años sesenta esta empeorando). "I seemed to remember the colours better than the shapes in the images, so I will consider this when choosing images in the future," they commented. For l'influence anglophone ('English- speaking influence'), the student selected a photo of Barack Obama giving a speech because it stood out to them, "the image of Barack Obama being quite vibrant, clear picture in my head". The accompanying sentence read La musique francophone est menacée par les influences anglophones. An analysis of the coded tables showed that, despite discussion about what constitutes a concrete and an abstract noun, some students still found it difficult to differentiate between the two, or preferred to use the noun that they had already used in their work. In subsequent lessons, students were tested by removing the gender/noun/ adjectives from the grid and asking them to use the English translation, image and rest of the sentence to fill in the gaps. Although there is promising evidence to suggest that dual coding could be effective in MFL teaching and learning, and that students recognise the benefits, some misconceptions and errors were still evident. Furthermore, testing over time would need to be carried out to determine the effects on long-term memory. AIDE MÉMOIRE Students picked images as mnemonics, including one of Leeds City Museum for 'the Egyptian mummy' (left); and of President Obama for l'influence anglophone (right) IMAGES © SHUTTERSTOCK

Articles in this issue

Archives of this issue

view archives of The Linguist - The Linguist 61,1 - February/March 2022